Oblasti Književnost Romani

Evgenije Onjegin

 

Evgenije Onjegin
Autor: Aleksandar Sergejevič Puškin Spisak svih knjiga  
Prevod:  
ISBN: 978-86-6089-181-7  
Format: 21 cm  
Strana: 223  
Povez: Tvrd povez  
Izdavač: Izdavačka kuća Pčelica Spisak svih izdanja  
Godina: 2011.  

 

Cena: 600 din, 5.22 €, 6.67 $

 

 

Godine 1823. pesnik u pismu prijatelju ovako karakteriše svoje novo delo: „Ja sada ne pišem roman, nego roman u stihovima - đavolska razlika. Nešto kao Don Žuan". Poređenje “Evgenija Onjegina” sa Bajronovim delima nimalo ne ide na štetu Puškinovog romana. Naprotiv, to poređenje može samo da bude korisno, piše Milorad Pavić i dodaje: Ono pomaže da se “Evgenije Onjegin” sagleda i oceni sa jedne šire platforme u njegovoj povezanosti sa strujanjima u evropskoj književnosti onog vremena. Još u početku romana Puškin je u jednoj napomeni uporedio svog junaka sa Bajronovim “Čajld Haroldom”. Zahvaljujući srodnim političkim i socijalnim uslovima u gotovo svim evropskim državama početkom XIX veka, Aleksandar Puškin (1779-1837) mogao je da iskoristi i stvaralački pretopi sve ono umetnički novo u formi i sadržini što je Bajron uneo u kretanje evropskih književnosti - a da pri tome ne izneveri rusku stvarnost. Puškin je, šta više, stvorio jedan od najboljih romana ruske književnosti, prvi roman u nizu velikih dela toga roda na tome jeziku.

Najznačajniji pesnik svetskog romantizma, ali i realizma, ovim delom učinio je rusku književnost jedinstvenom po tome što je napravio remek delo prozne književnosti u stihovima. Vrhunski versifikator ni u jednom elementu lirske poezije nije načinio kompromis, a ipak je napravio roman neprolazne vrednosti u kojem su potpuno jasni i psihološke crte ličnosti romana i socio-istorijska pozadina. U ovom izdanju odlučili smo se za prepev Riste J. Odavića, čija prednost nad prevodom Milorada Pavića je u onoj meri u kojoj je pesnički jezik superiorniji od jezika proznog dela. I Pavićev prevod je u stihu, ali razvučenom i atipičnom za Puškina i epohu u kojoj je stvarao. Inače, faktički, u opisu situacija nema nikakve razlike.

 

Izbor iz iste oblasti

 

Traganje za zlatnim runom
 

Borislav Pekic

Traganje za zlatnim runom

Priredile LJiljana i Aleksandra Pekić. Komentari VI i VII knjige Zlatnog runa... ceo tekst Ceo opis knjige

 

Sto godina samoće
 

Gabrijel Garsija Markes

Sto godina samoće

Upravo je roman Sto godina samoće, prvo Markesovo delo objavljeno u Jugoslaviji, knjiga koja mu je donela uspeh i popularnost kod nas. Sto godina samoće je epopeja o osnivanju, usponu i pa... ceo tekst Ceo opis knjige

 

Tajanstveni stranac
 

Mark Tven

Tajanstveni stranac

Tven je ostao upamćen i kao dobar prijatelj Nikole Tesle. Slavni naučnik bio je među onima koje su još u detinjstvu osvojila Tvenova dela... ceo tekst Ceo opis knjige

 

Pseće srce
 

Mihail Afanasjevič Bulgakov

Pseće srce

Obično prijateljstvo sa psom lutalicom i neobičan medicinski eksperiment izvrnuće život profesora Preobraženskog. Presadivši psu žlezde preminulog čoveka stvorio je vlastitog... ceo tekst Ceo opis knjige

 

Raj Asasina
 

Peter Berling

Raj Asasina

Raj, za koji se ispostavlja da je pakao...Godina je 1169. i u Svetoj zemlji nema strašnijeg imena od šeika Sinana. Usred vrleti planine Nojsir, u neosvojivoj tvrđavi Masijaf, veliki majst... ceo tekst Ceo opis knjige