Budite obavešteni o novim i zanimljivim knjigama.
Oblasti • Književnost • Romani
Autor: |
Viktor Peljevin ![]() |
Prevod: | Natalija Nenezić |
ISBN: | 978-86-83499-26-7 |
Format: | 21 cm |
Strana: | 143 |
Povez: | Broširan |
Izdavač: | Lom
![]() |
Godina: | 2007. |
Poetična, groteskna i surova priča koja baca novo svetlo na sovjetske mitove o velikim i herojskim delima, među kojima je i let na Mesec.
U nizu bizarnih detalja koji dočaravaju atmosferu sveprožimajuće birokratije, prvi je ime glavnog junaka – Omon je skraćenica od „Odeljenje milicije za specijalne namene", dok je njegov stariji brat Ovir dobio ime prema „Odeljenju za vize i prijavu boravka".
Jedva izbegavši da im u školi za pilote amputiraju obe noge kako bi ponovili podvig ruskog pilota Alekseja Maresjeva i tako postali „pravi ljudi", Omon i njegov kolega Mićok upadaju u KGB-ovu supertajnu, ali kako će se uskoro ispostaviti, samoubilačku misiju na Mesec. Konačno probuđen iz dečačkog sna o pozivu astronauta, junak romana uspeva da nadmudri totalitarnu državnu mašineriju i da se, kroz gužvu moskovskog Metroa, otisne u novi život.
O autoru
Viktor Peljevin, najpoznatiji i najzagonetniji ruski pisac svoje generacije (rođen 1962. u Moskvi), kultna je ličnost mladih u Rusiji, preveden je na sve važnije svetske jezike, a časopis „Njujorker" svrstao ga je među šest najboljih savremenih evropskih pisaca. Završio je elektrotehniku, a bio je i urednik časopisa o naučnoj fantastici. Dobitnik je najviših književnih nagrada, ali sistematski izbegava publicitet koji mu nameće status najčitanijeg pisca u Rusiji – retko daje intervjue, a kada to čini, više voli da govori o prirodi ljudskog uma nego o svojim knjigama.
Peljevinova proza je postmoderni spoj masovnog i elitnog, pop-kulture i ezoterije, savremenosti i prošlosti, što je i razlog neverovatnog uspeha njegovih dela, koje, kako kaže jedan ruski kritičar, čitaju i oni koji „već dugo nisu uzeli u ruke nijednu knjigu osim telefonskog imenika".
Tematika Peljevinovih knjiga je raznolika, ali se u njima stvarnost, kao kod Gogolja ili Kafke, uvek prepliće sa svetom sna i fantastike.
Na srpski je prevedeno dosta njegovih dela, među kojima se ističu romani "Omon Ra", „Čapajev i praznina", „Generation P” i „Život insekata".
Mihail Bulgakov
Sonja Atanasijević
Lisa Đenova
Milovan Vitezović
Anita Nair